Перевод: с баскского на все языки

со всех языков на баскский

( mina)

  • 1 txorizo mina

    chorizo picante

    Glosario Euskera Español > txorizo mina

  • 2 eztarriko mina izan

    to have a sore throat

    Euskara-ingeles hiztegi berria > eztarriko mina izan

  • 3 sentitu mina

    to feel pain

    Euskara-ingeles hiztegi berria > sentitu mina

  • 4 tripako mina

    stomach-ache

    Euskara-ingeles hiztegi berria > tripako mina

  • 5 mi

    Esperanto-Finnish dictionary > mi

  • 6 meategi

    mina,/ depósito de mineral en ferrerías

    Glosario Euskera Español > meategi

  • 7 gutxitu

    io.
    1. dimished, lessened
    2. Mus. diminished
    3. (H. Jak.) minority; hizkuntza \gutxituak minority languages du/ad.
    1. to decrease, lessen; gure iritzien desberdintasuna \gutxitu du denborak our difference in opinion has been {abated || lessened} by time; galerak eta zorrak \gutxitu to cut down on losses and debts
    2. to diminish; horrek ez du haien eragina \gutxituko that won't diminish their influence da/ad.
    1. to decrease, diminish; arrantzaleak gehitzen eta arrainak gutxitzen as the fisherman increase, the fish decrease
    2. to dwindle, diminish; kopurua urtez urte \gutxituz doa the amount is gradually dwindling
    3. ( mina) to lessen;mina \gutxitu zitzaion her pain lessened
    4. ( haizea) to die down

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > gutxitu

  • 8 min

    iz.
    1.
    a. pain
    b. ( min jakina) ache; buruko \min headache; bizkarreko \min back ache
    c. (esa.) \minean ukitu to touch a raw nerve; zinak eta \minak ikusi to go through hell to | to have a rough time
    2. Anat. bile, gall
    3. homesickness; herri-\mina du he misses home | he's homesick; zer, mendiko \minak hartu hi ere? hey, do you miss the mountain too?
    4. ( nahi bizia) yearning, desire; zu ikusteko \minez nago I'm dying to see you
    5. ( atsekabe handia) \min dut horrelakoak entzutean I wince when I hear such things; \min dut sobera mintzaturik I'm sorry about having talked too much io.
    1.
    a. ( janaria) hot
    b. ( kritika, e.a.) hot, biting
    2. ( oinazea) excruciating, intense, sharp
    3. intimate, dear; lagun \mina a {dear || intimate} friend
    4.
    a. ( kolorea) bright, brilliant
    b. ( bizia) intense; gose \min gnawing hunger
    c. uda \minean at the hottest time of the summer; negu \minean at coldest time of winter | in the depths of winter; \min eduki hurt; nire buruan \min handia daukat my head hurts a lot

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > min

  • 9 sumin

    iz.
    1.
    a. ( haserrea) fury, anger, wrath
    b. irritation, exasperation
    2.
    a. ( hotzak sortutako mina) numbing min
    b. ( bero-mina) stinging io.
    a. furious, fierce, infuriated, wrathful; madarikatua beren \sumina, setatia delako damn their stubborn anger
    b. ( liskarra, eztabaida) violent, ferocious, fierce, furious
    2. numb
    3. ( asunak bezalako landareak, e.a.) stinging

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > sumin

  • 10 ahoko

    iz.
    1. punch in the mouth; \ahoko bat eman nion I punched him in the mouth
    2. (L) ( NB) ( hortza) tooth; gero \ahoko bat erori zitzaion then a tooth fell out
    3.
    a. Mus. mouthpiece
    b. ( zigarroari d.) cigarrete holder il.
    1. oral, mouth-; \ahoko mina dut my mouth hurts
    2. vowel-

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ahoko

  • 11 ai

    I.
    iz.
    1. ahi
    2. sigh interj.
    a. ( kolpeagatik,etab.) ouch!
    b. ( atsekabeagatik) oh no!; \ai, nireak egin du! oh my, I've had it!; \ai ene! Good Lord! | Omigosh!
    2. ( nahikundea adierazteko) I hope! | I wish! \ai baletor! I hope he comes!; \ai, baleki! oh if he only knew!
    II.
    iz. (Zoo.) three-toed sloth (Bradypus tridactylus)

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ai

  • 12 arindu

    du/ad.
    1.
    a. to lighten
    b. ardoak burua \arindua with his head buoyed up with wine
    a. ( mina) to ease, relieve, alleviate
    b. ( nekea) to lessen, ease, alleviate
    c. ( zama) to lighten, ease, lessen
    d. ( lege) to attenuate, dilute, water down, make... less strict
    e. ( egoera) to ease, mitigate
    3. ( pausoak) to quicken
    4. ( gorputza) to slim down da/ad. to relieve o.s.; \arindu naiz ardura handi batetik I' ve relieved myself from a great responsibility

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > arindu

  • 13 atertu

    du/ad. to clear up; zer ondo, \atertu du! how nice, it' s stopped raining! da/ad. to stop, cease; hagineko mina \atertu zitzaion his toothache stopped hurting

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > atertu

  • 14 behazun

    iz.
    1. Anat. bile; \behazuna baino mingotsagoa more bitter than bile
    2. (irud.) bitterness; zoritxarren \behazun mina edan to drink the acrid bitterness of misfortune

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > behazun

  • 15 belar

    I.
    [from *berar] iz.
    1. (zelaikoa, e.a.)
    a. (landarea) [ banako landarea ] grass; \belar txar weed
    b. (multzo bezala) [ mugagabea ] grass; \belar idor dry grass; \belar ondu hay; \belarra ebaki to {cut || mow} grass; \belarra jan to eat grass; \belarrean etzan to lie down on the grass ; bi gurdi \belar two cartloads of grass; \belar ebaki berriaren usain goxoa the sweet smell of freshly cut grass ; \belarretan ari dira they're cutting grass
    c. [ izenen aurrean ] grass-; \belar izpi bat a blade of grass; \belar landare grass plant; \belar meta haystack, hayrick
    2.
    a. (sendagaia, edabea, e.a.) herb; mina arintzeko \belarra da it's a herb for alleviating pain (GB) | it's an herb for alleviating pain (USA)
    b. [ izenen aurrean ] herb-, herbal; mendiko \belar-motak kinds of mountain herbs ; \belar ukendu herbal ointment ; \belar-ur herbal tea, herb tea
    3. Lagunart. weed Lagunart., tobacco
    II.
    iz.
    1. (L) (NB) ( kopeta, bekoki) brow formala., forehead ; apezak ur bedeinkatua \belarra busti zuen the priest sprinkled his forehead with holy water
    2. Arkit. fa—ade ; eliz \belarra church fa—ade

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > belar

  • 16 belaunpe

    iz.
    1. Anat. knee joint
    2. {crook || back} of the knee; \belaunpeko mina daukat the back of my knee hurts

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > belaunpe

  • 17 dirdai

    1.
    a. ( eguzkia, argi mina, e.a.) dazzle, shine; eguzkiaren \dirdaiak min egiten zion the dazzle of the sun hurt him
    b. ( metal, e.a.) gleam, glint; haien ezpatei \dirdai zerien their swords were gleaming
    c. ( diamantea, e.a.) sparkle, gleam, glitter
    2. (irud.) lustre (GB), luster (USA) ; bere indarra eta \dirdaia galdu du he's lost his strength and lustre

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > dirdai

  • 18 disimulatu

    du/ad.
    1.
    a. ( sentimendua, mina, e.a.) to hide, conceal
    b. ( itxuraz) to feign
    2. ( barkatu) to forgive

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > disimulatu

  • 19 domina

    [from Cast. "n—mina"] iz.
    1. medal; urrezko \\ zilarrezko \domina gold \\ silver medal
    2. insignia

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > domina

  • 20 erre

    I.
    iz.
    1. Med. burn
    2. Sukal. \erreak fried food
    3. ( haserrea, sumindura) irritation
    4. (L) ( lixiba) bleach
    5. ( zaletasuna) {burning || ardent} desire io.
    1. Sukal.
    a. ( okela, haragia) roasted, roast; gaztaina \erreak roasted chestnuts
    b. ( artoa) toasted
    2. ( p.)
    a. ( sutsu) ardent, fiery ; hizlari \erre bat a fiery speaker
    b. ( haserre) irate, angry, enraged
    3. ur \erreak high waters ; haize \erre warm breeze
    4. ( begi) blood-shot; begi \erreak ditu his eyes are blood-shot du/ad.
    1.
    a. ( oro.) to burn, char, incinerate
    b. ( sutean exekutatu) to burn, burn... at the stake; sorgina omen zelako \erre zuten she was burnt at the stake for reportedly being a witch
    c. Med. to burn
    2. (irud.)
    a. ( sentimendua) to burn out, exhaust, drain
    b. ( p.) to burn out; \erreta dago he's burnt-out ; su eta \erre egon to be fuming
    3. ( zigarroa, zigarreta) to smoke; \erretzeari utzi diot I've quit smoking
    4. Sukal.
    a. ( okela, sagarrak, e.a.) to roast; arkumea \erre to roast lamb; barbakoan \erre to barbacue
    b. ( artoa) to toast
    c. ( frijitu) to fry; berriz \erre to refry ; oliotan \erre to fry in oil ; urez \erre to poach
    d. ( ardoa) to distil
    e. ( ogia) to bake; ogi \erreberria freshly baked bread
    f. (esa.) han ere ogia ez da eguzkitan \erreeko it happens to the best of us
    a. to burn, sting; mihia \erretzen duen edari bizia a strong drink that stings the tongue; asunak azala \erre dio the nettle's stung her skin
    b. ( barrutik) to be tormented, burn; gezur horrek \erredit harrezkero bihotza that lie has since burned me up
    6.
    a. ( metala) to eat up, deteriorate
    b. ( buztin, kisu, lurrezko ontzia) to bake da/ad. to burn, char, incinerate; basoa \erretzen ari da the forest is burning; etxea \erre zitzaion his house burnt down
    II.
    iz. ( letra) ar, "r"

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > erre

См. также в других словарях:

  • mina — mina …   Dictionnaire des rimes

  • Mina — may refer to: Mina (given name), a given name (and list of people and characters with that name) Mina (unit), an ancient Near Eastern unit of weight and currency. Mina, a folk word related with the extraction of mineral resources (mines) Mina, an …   Wikipedia

  • Mina — ist der Name folgender Orte: Mina (Gabun) Mina (Griechenland) Mina (Ontario) in Kanada Mina (Iloilo) auf den Philippinen Mina (Amadora) in Portugal in den Vereinigten Staaten: Mina (Kalifornien) Mina (Kentucky) Mina (Nevada) Mina (New York) Mina… …   Deutsch Wikipedia

  • Mina — puede referirse a: Mina, extracción de recursos minerales Mina, dispositivo explosivo: Mina terrestre Mina antipersona Mina artesanal Mina marina Mina, excavación para socavar una fortificación Mina, unidad de peso de la antigua Babilonia Mina,… …   Wikipedia Español

  • Mina-S — 35 Un paracaidista militar americano demuestra como desactivar una Mina S. Tipo Mina antipersonal saltarina País de origen …   Wikipedia Español

  • mina — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. minanie {{/stl 8}}{{stl 7}} układ rysów twarzy oddający pewien przejściowy stan uczuć, nastroju lub mówiący o czyimś charakterze, usposobieniu, nadający twarzy charakterystyczny wygląd, upodabniający daną… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • mina — sustantivo femenino 1. Yacimiento de mineral: mina de hierro, mina de cobre. En España hay muchas minas. 2. Excavación e instalaciones para extraer y explotar los minerales: Ha habido un accidente en una mina de El Bierzo. 3. Barra de grafito en… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Mina n° 0 — Studio album by Mina Released November 12, 1999 Recorded 1999 Genre Rock …   Wikipedia

  • mina — s. m. 1. Medida agrária de gregos e romanos. 2. Peso e moeda dos gregos.   ‣ Etimologia: latim mina, ae mina adj. 2 g. 1. Relativo aos minas, povo que habita uma região do Togo e do Benim. • s. 2 g. 2. Indivíduo dos minas. • s. m. 3. … …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Mina Do — Mina Do …   Wikipedia

  • mina (1) — {{hw}}{{mina (1)}{{/hw}}s. f. 1 Cunicolo sotterraneo in cui vengono fatte esplodere cariche di esplosivo. 2 Ordigno d uso militare costituito da un corpo esplosivo e da un congegno di accensione azionato con vari sistemi: mina terrestre, marina | …   Enciclopedia di italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»